THE CAPITAL CITY UPON VISTULA

Nach dem Ankommen in Warschau, laden wir Sie ein, eine typische Stadtrundfahrt zu nutzen. In dem ersten Teil des Ausfluges ist die Besichtigung von der Altstadt mit dem Königsschloss, dem Markt und der Barbakane vorgesehen. Während der Fahrt vom Schloss, dem Königsweg entlang, werden wir den Präsidentenpalast, den historischen Campus der Universität von Warschau, die Kirche des Heiligen Kreuzes (in der das Herz von Frederic Chopin liegt) und das Denkmal von Nicolaus Kopernikus sehen. Als Teil unserer Tour planen wir den Besuch des ehemaligen Ghettos, des Denkmal des Unbekannten Soldaten und den Kultur-Palast. Warschau ist die Hauptstadt, und auch die größte Polnische Stadt, ist ein wirtschaftliches und kulturelles Zentrum Polens, darum sollte jeder kommender nach Polen Tourist mindestens einem Tag seines Aufenthalts widmen, die polnische Hauptstadt zu besuchen.

Der Ausflug ist in folgenden Sprachen erhältlich::
Język en Język it Język es Język fr Język ru Język de

Preise

Preise

Englisch 520 PLN

Der Preis enthält

  • Abholung von dem Hotel/Hostel
  • Einen Englisch sprechenden Fremdenführer
  • die Fahrt nach Warschau mit dem Zug (IC oder EX)
  • Besichtigung mit einem Stadtführer und Transfers in Warschau
  • free time in Warszawa (about 2-3 hours)
  • hotel/hostel drop-off.

Dauer:

etwa 12 h

More about the tour

Warsaw is both a symbol of worship of the memory of the past days and a tremendous centre of culture and entertainment. This vibrant city, although divided by the Vistula river into two halves, enraptures the visitors with the charm of modernity and big city life on the left river bank and the atmosphere of preserved old architecture on the right river bank.

When planning a trip to the Polish capital, particular attention should be paid to the historic part of the Old Town as the most picturesque place in Warsaw. Although the Old Town was severely damaged in the Second World War, at the end it was painstakingly reconstructed. Today, people marvel at its beauty again. In 1980 it was proudly designated a UNESCO World Heritage Site. What can be referred to as another symbol is the Palace of Culture and Science situated at the very heart of the city. Built in 1952-1955, to this day it is the tallest (almost 237-metre tall) building that houses museums, theatres and institutions of culture and art. The standard trip itinerary does not include the Łazienki Park, Wilanów and entry to the sites listed in the itinerary (the itinerary can only be modified upon individual request).

Book the tour!

Sehen Sie andere Touren

Birkenau Concentration Camp (Auschwitz II) and Wieliczka Salt Mine – 1 day tour

Price: from 299 PLN
Mehr Zur Reservierung

Warum wir?

MIT UNS LERNST DU BEQUEM KRAKAU KENNEN

Mobiler Zugriff auf Reservierung

Prüfen Sie Ihre Reservierung mithilfe von Handy oder Tablet nach

Erfahrene Mitarbeiter

Wir kooperieren nur mit erfahrenen und qualifizierten ReiseführernBreite Auswahl von Ausflügen

Breite Auswahl von Ausflügen

Wir veranstalten regelmäßige und private Ausflüge, für die großen und kleinen Gruppen

Leader unter den Reiseveranstaltern

Mehrmals erhielten wir den Titel von Leader der Reiseveranstalters Der Preis wird von der Salzmine Wieliczka ausgezeichnet.